Γαλλία: Ενημερώσεις από τον αναρχικό σύντροφο Ivan Alocco

Γεια σε όλους/ες/α,

γράφω αυτές τις λίγες γραμμές για να σας δώσω μερικά νέα.

Συνεχίζω την απεργία πείνας που ξεκίνησα στις 27 Οκτωβρίου, σε ένδειξη αλληλεγγύης στον αγώνα του Alfredo Cospito να βγει από το 41 bis. Είμαι καλά. Νιώθω κουρασμένος και μερικές φορές νιώθω ζαλάδα, αλλά η αποφασιστικότητά μου παραμένει ακάθεκτη.

Είναι η πρώτη φορά από τον Ιούνιο, από τότε που έχω αιχμαλωτιστεί εδώ, που νιώθω ότι κάνω κάτι που αξίζει τον κόπο αντί απλώς να επιβιώνω και να βλέπω τον χρόνο να περνά. Πριν από δύο εβδομάδες, ο αρχηγός της φρουράς με απείλησε ότι θα με μεταφέρει στην απομόνωση, αν συνεχίσω την απεργία πείνας («για το καλό μου, να με φροντίζουν καλύτερα σε περίπτωση που έχω ξαφνικό πρόβλημα υγείας»), αλλά προς το παρόν δεν έχει πραγματοποιήσει τον εκβιασμό του.

Η αλληλογραφία μου έχει μπλοκαριστεί ξανά. Μου έδωσαν γράμματα στις 24 Οκτωβρίου, μετά τίποτα. Ομοίως, τα γράμματα που έχω γράψει στην οικογένειά μου από τα μέσα Οκτωβρίου δεν έχουν φτάσει ακόμα.

Την Πέμπτη 24 Νοεμβρίου στις 13:30 μ.μ., θα εμφανιστώ ενώπιον της δικαστικής ανακρίτριας (Anne Grandjean), στο δικαστήριο Bobigny, για εξέταση.

Τελικά, μπόρεσα να αρχίσω να διαβάζω τα αρχεία της έρευνας. Ευθύς εξαρχής, μια μικρή έκπληξη: το SDAT εξηγεί ότι άρχισαν να ακολουθούν εμένα και τον άλλο σύντροφο (εκείνος απαλλάχθηκε των κατηγοριών γρήγορα) από τον περασμένο Ιανουάριο. Αυτό οφειλόταν σε «εμπιστευτικές πληροφορίες» (ένας δικαστής γράφει «ανώνυμες πληροφορίες») που τους είπαν ότι είμαστε οι αυτουργοί των εμπρηστικών επιθέσεων εναντίον κάποιων διπλωματικών οχημάτων ή/και μεγάλων εταιρειών, των οποίων την ευθύνη έχουν αναλάβει αναρχικοί.

Όλη μου η αλληλεγγύη στον Alfredo, στην Anna και στον Juan, που βρίσκονται σε απεργία πείνας.

Μια σκέψη στους/ις επαναστάτ(ρι)ες κρατούμενους/ες σε όλο τον κόσμο.

Ελευθερία για όλους, για όλες και για όλα!

Ιβάν

Για να του γράψετε:

Ivan Alocco

n. d’écrou: 46355

MA de Villepinte

40, avenue Vauban

93420 – Villepinte

France

Πηγή: Inferno Urbano

Μετάφραση: radiofragmata

Schreibe einen Kommentar

Deine Email-Adresse wird nicht veröffentlicht.